Yearly Archives: 2019

Pap “The Dutchman”

Op vandaag kik nemes meer d’r van op es ’nen ambulance aan kump gevare. Mer wie dae èns bie ós de sjtraot in koum gevare, leip de ganse buurt oet. Dae ambulance sjtopde bie ós veur de deur. Dae chauffeur belde bie ós aan. Wie Mam de deur aope doug, zag dae man: “Madam, geer mót neit sjrikke, de man van uch haet op zien werk ónval krege, hae zit in de auto.” Hae leip trök nao d’n auto en hólp Pap bie ’t oetsjtappe. Wie Mam Pap zoug, góng ze van häör sjtekske. Pap haw de ganse kop in ’t verbandj, allein zien ouge en de móndj hawwe ze get vrie gelaote.
Waat waas gebeurd? Pap haw op zien werk eine verbrenningsaove op mótte sjtaoke, pès op ein zeker temperatuur. De trèk in de sjouw woort mit ’n klep gereigeld. Wie Pap de aovedeur aopemaakde veur bie te sjtaoke, óntsjtóng ’n grote sjtaekvlam die ’m rech in zien gezich sjloug. Dènkelik haw de klep in de sjouw neit wied genóg, of gaaroets neit, aopegesjtange.
Ei groot gelök waas, dat hae in ’n reactie zien ouge haw toegeknepe, wodoor die gesjpaard zeen gebleve. Pap haw de ziekekaart. Hae waas noe ’ziek aan ’t viere’, dat heisjde zo. Sjienbaar viert eine Limburger wirkelik alles, zelfs ziek.
Nao ein waek thoes te höbbe gezaete góng hae mit de fits nao d’n dokter oppe koel op cóntrol. Óngerwaegs, in De Hei, woort hae aangehawte door twee Amerikaanse soldaote in ’ne jeep, MP-esj, Militaire Politie. Die vertroewde dat zaakje neit en vrouge aan Pap: “What’s that?” Waat dat te beteikene haw en weze op ziene kop mit al dat verbandj. Dao sjtóng Pap van ós, gank dat mer èns oetlègke es te gein Èngelsj kèns. Doe vrouge ze aan ’m: “Are you German, or are you Dutchman?” “Ao nei,” zag Pap en sjödde mit ziene kop: “Ich bèn geine Dutsje man.” Die Amerikane begrepe dao oet, dat ’t zich hie óm eine German, eine Pruus hanjelde. Ze hólje ’m ei gewaer ónger zien naas, of waat dao nog van euver waas en leite ’m zien henj in de lóch sjtaeke. Doe woort hae zelfs gefouilleerd en zien kniep woort in ’besjlaag’genómme Ziene fits woort oppe jeep gezat en dao gónge ze mit Graadje. Die Amerikane dachte wirkelik dat ze mit eine sjpion te doon hawwe. Mit hulp van ’ne tolk en ’ne militaire dokter, zeen ze d’r oeteindelik oetgekómme. Allein haw dat grepke ’ne hawve daag in besjlaag genómme. Thoes wóste veer neit waat loos waor en Mam waas erg óngerös. Ze haw mènnige keer gevraog: “Wo blif dae toch?” Wie Pap thoes koum en vertèlde waat hae haw mitgemaak, höbbe veer mit al die elenj toch nog kènne lache. “De kniep, höb geer die trök gekrege,” vrouge ich aan ’m. Doe vertèlde hae dat ’r al ópwaeg nao hoes waas, wie dae jeep opnuuts naeve ’m opdook en bie ’m sjtopde. Eine van die twee MP-esj waas ’m nao gekómme óm ’m de kniep trök te gaeve.
’t Is gelökkig allemaol goud gekómme, die sjoon haore van ’m gruide sjnel biej. ’t Vel in zien gezich is ’ne langen tied gaelig van kleur gewaes, allein zien naas, die ’t meiste haw mit gekrege, is klein en sjpits gebleve.
Boete dit óngelök kènt nemes van ós zich herinnere dat Pap ooit krank is gewaes.
Dae haet nog noots in ’t hospitaal gelaege. Mer hae vertèlde waal, dat ’r al èns d’rin gelaege haw en nog waal op zaal 12. Dat koosj hae zich nog ’herinnere’.
De eesjte nach koosj hae neit in sjlaop kómme. Wie de verpleegster aan ’m vroug of hae ein sjlaoppilke wol höbbe, zag hae: “Kèndj, es te dan toch get veur mich wils doon, brèng mich èns ’ne handjvaeger, mer waal eine mit zjwarte haore.” De verpleegster, verwónjerd mer plichsgetrouw, koum effekes later mit eine zjwarthäörige handjvaeger aan. Pap lag dem lènks van zich ónger de dèkke, lag zien handj d’op , keek nog èns dankbaar nao dat zusterke, doug de ouge toe en sjleip. Hae vertèlden ’t èsof ’t ech gebeurd waas.

© Arno Hochstenbach (uit “Vruiger bie ós thoes”)

    Datum:

    Voornaam:

    Achternaam:

    Adres:

    Postcode:

    Plaats:

    E-mailadres:

    3 laatste cijfers bankrekening:

    Noodzakelijk om misverstanden bij dubbele namen te vermijden

    Aantal exemplaren:

    Levering:

    Het versturen van dit contactformulier kan een paar seconden duren.

    ’t Zittesj “War Cemetery”.

    14-1 ’t Zittesj “War Cemetery”.

    Wie ’t Amerikaanse leger wiejer trok, koume de Èngelsje. Zo nuimde veer die. In feite waore ’t de Britte en dat waore Èngelsje, Sjotte, Welshmen en Iere. Ich zelf maakde veur ’t eesj ’kènnis’ mit Sjotse soldaote. Veur mich, es junkske, waas dat bie ’n gans akelige gebeurtenis.
    Es veer kènjer op waeg ware nao de sjool in Ophaove en de Riekswaeg euver ware gesjtaoke, moosjte veer de Haagsjtraot aaf. Lènks louge ’n paar weuninge. Dae café van de Kösj, de famieje Moling en ’t sigarewinkelke van Coune. Waore veer die veurbie, koume v’r aan ’n grote wei van boer Cremesj van aan de Riekswaeg. Dao leipe meistal kui in.
    Es ich waal èns aan de late kantj waas, kroop ich aan die wei ónger d’n draod door en sjtaok die sjuins euver. Bie Moosdijk in de krómsjtraot, vlak bie de sjool, kroop ich dan weier d’rónger door. Zo haw ich ein sjtök gesjpaard. Mer dat waas op zekeren daag aafgeloupe. Sjus in daen houk, wo ich weier èns ónger d’n draod door wol, sjtónge in de wei ei paar wages van ’t Britse leger. Soldaote waore koele aan ’t grave. Op ein van die wages waas ein groot rood kruuts gesjilderd. In gruine sjtóf verpakte lankwerpige pungele woorte oetgelaje. Oet ein van die pungele, dae ze op dat momènt oet dae wage trokke, koum ein handj te veursjien, die zout gans ónger dónker aangedreug bloud. Toen begreep ich dat ze dao gesjneuvelde soldaote aan ’t begrave waore. Dao waas ich toch van gesjrókke. Gein kis, geine geiselik, gein famieje.
    ’n Gruin dèkke d’rómhaer en in ’t laok d’rmit. Dat haw doe indrök op mich gemaak. De soldaote die dao aan ’t grave waore hawwe grote barette oppe kop, mit baove d’rop ’n bölke. Daoaan koosj me de Sjotte kènne. Wie de sjool oet waas, waore die soldaote mit hun wages vertrokke. In de wei zoug ich ’n rie lankwerpige heuvelkes. Ich weit nog dat ich dao sjtil en ingetaoge aan veurbie bèn geloupe. ’s Angerdaags waore ze weier ómgang en in ein paar daag tied loug de wei vol mit heuvelkes mit witgeverfde houte krutskes d’rop. Ich moosj dao nog ’n paar jaor aan veurbie.
    Die soldaote waat dao begrave ligke zeen, op ’ne ènkeling nao, van ’t Schotse Regiment van 52nd Lowland Division. In ’45, bie ’t verouvere van de Roer, in de buurt van Remunj, zeen doe in ein paar daag tieds, 239 soldaote gevalle. Dat gebeurde tösje 18 en 24 januari. Twee van die gesjneuvelde waore Hollese soldaote. Ouch lik dao ein maedje begrave, dat in diezelfde periode is dood bleve. Dat meidje waas pas 20 jaor. Zie zóng hie en dao veur de militaire. ’t Maedje, dat gestationeierd waas in Zitterd, haw sjus urges in de fróntjsjtreek ein optrae gehad. Op waeg nao Zitterd, voort de wage, wo ouch nog ’n paar collega’s inzoute, op ein landjmien.
    Noe kóm ich via ein artikel in de gezèt van gounsdich 16 oktober 2013, d’rachter, dat ’t maedje gein zangeres waas mer ’n danseres. En dat ’t Vivienne Inez Hole heisjde. Häöre artistenaam waas Vivien Fayre. Zie trao op mit ’ne gróp; ’The Happy Hikers’. Same wirkde ze veur de ENSA, Entertainments-National-Service-Association. Ein organisatie, die in ’t begin van de oorlog waas opgerich, óm de tróppe te amuseiere. Naodat Vivienne zich thoes in Èngelandj haw aangesjlaote bie die ENSA, vertrok zie op 21 december 1944 nao Holland. Häör awwesj waore dao flink op taenge, mer zie wol persé veur de Britse soldaote gaon optrae en vertrok. Zo koum dat maedje in Zitterd terech. Veier waeke later, op 23 januari 1945 gebeurde die ramp wie hiebaove besjreve sjteit. In Ophaove is zie, in opdrach van Veldmaarschalk Montgomery, mit militaire eer begrave wore.
    ’t Zittesj “War Cemetery” waas ’n feit. De houte witte krutskes zeen later vervange wore door graafsjtein.

    © Arno Hochstenbach (uit “Vruiger bie ós thoes”)

      Datum:

      Voornaam:

      Achternaam:

      Adres:

      Postcode:

      Plaats:

      E-mailadres:

      3 laatste cijfers bankrekening:

      Noodzakelijk om misverstanden bij dubbele namen te vermijden

      Aantal exemplaren:

      Levering:

      Het versturen van dit contactformulier kan een paar seconden duren.

      Respecteier dien taal…..33…….

      Respecteier dien taal……..(nr. 33; sept.2019)
      Een nogal “springerige” – r –.
      Het is zomeravond: een lange warme avond op een terrasje met een drankje…heerlijk ontspannen. Om je heen het rustige geroezemoes van mensen die ook zitten te genieten van dit heerlijk moment.
      Een tik op mijn schouders haalt me snel uit mijn luie overpeinzingen. De vraag zalige zomeravond? De aanleiding is een gesprek in het Sittards achter me waarin iemand het woord “driede” gebruikte. Dat moest natuurlijk zijn “derde”! of niet soms? Welles/nietes!! U kent dat ongetwijfeld wel…
      Hoe is nu eigenlijk de taalkundige situatie? We verdelen de getallen in (bepaalde) hoofdtelwoorden (2 – 3 – 12 – 27….) en rangtelwoorden (eerste – zevende – twintigste…).
      Hoe worden die laatste nu gevormd? De getallen 1 tot en met 19 worden – met uitzondering van eerste – achtste – ) gevormd door het basiswoord + de uitgang –de. Dus: twee+de; drie+de; vier+de; zeventien+de. Vanaf 20 worden de rangtelwoorden gevormd door het basiswoord + de uitgang –ste. Maar er is iets vreemds aan de hand: naast drie-de heeft zich ook der-de gevormd. Dat laatste nu is in de Standaardtaal als norm opgenomen. In dialecten daarentegen hoort men nog vaak de originele vorm: drie-de. Dus: driede en derde kunnen uitstekend naast elkaar voorkomen
      Maar wat is er in feite gebeurd? We zien dat de –r- verspringt, van plaats verandert: van vóór de klinker naar achter de klinker (en omgekeerd): dRiede > deRde. Typisch Sittards? Nou nee, het is een algemeen bekend verschijnsel: de verspringing van de –r- rond een klinker. Officieel wordt dat r – metathesis genoemd.
      We geven wat voorbeelden: eerst Nederlands – Limburgs en vervolgens Nederlands – andere talen.
      Limburgs Nederlands
      dRiede deRde
      peRcent procent
      KRismis KeRstmis
      fibbeRwuari febRuari
      peRficiat PRoficiat
      bRon BoRn
      VlodRop VlodoRp (niet meer bekend)
      BRos boRst
      sikkeRtaris secRetaris
      peRcessie pRocessie
      tRukzjweit tüRkische Weizen (oude benaming voor maïs)
      Nederlands andere taal
      kikvoRs der FRosch
      peRs die PResse
      -gaaRd -gRad (omheinde plaats)
      wRat die WaRze; waRt (Eng.)
      Ros hoRse
      bRanden to buRn
      godsvRucht die FuRcht
      woRstelen to wRestle
      spReeuw spaRRow (mus!!)
      boRst die Brust
      U ziet, het zijn slechts enkele voorbeelden. Wellicht heeft het een ander uw interesse gewekt en gaat u zelf op zoek. Wie weet wat u nog ontdekt….
      Maar een vraag: als u nog duidelijke voorbeelden gevonden heeft, geef die dan a.u.b. even door: fag.walraven@ziggo.nl.
      Alvast mijn dank!!
      F.W. (Sittard, 24 sept. 2019)

        Datum:

        Voornaam:

        Achternaam:

        Adres:

        Postcode:

        Plaats:

        E-mailadres:

        3 laatste cijfers bankrekening:

        Noodzakelijk om misverstanden bij dubbele namen te vermijden

        Aantal exemplaren:

        Levering:

        Het versturen van dit contactformulier kan een paar seconden duren.

        Rabo ClubSupport Campagne

        Ook dit jaar start de Rabobank weer een campagne om het verenigings-leven in onze regio te ondersteunen. Voorheen was de naam “Rabo Clubkas Campagne” nu heet de actie “Rabo ClubSupport Campagne”. Heeft u een bankrekening bij de Rabobank (Zuid Limburg West) en bent u ook lid van de Rabobank dan ontvangt u binnenkort een persoonlijk bericht van uw Rabobank. Via dit bericht ontvangt u een vijftal stemmen en een persoonlijke code om deze stemmen te kunnen activeren alsmede een lijst van deelnemende verenigingen aan deze actie.

        In de periode van 27 september tot en met 11 oktober a.s. kunt u in totaal 5 stemmen verdelen over de deelnemende verenigingen met een maximum van 2 stemmen per club/stichting/vereniging. Wij zouden het zeer op prijs stellen als u 2 stemmen uitbrengt op de Willy Dols Stichting. Met de overige 3 stemmen kunt u nog andere verenigingen steunen, bijvoorbeeld “Mannenkoor St. Caecilia” Sweykhuizen of een andere deelnemende vereniging.

        Doe mee aan deze actie, hoe meer stemmen worden uitgebracht op de Willy Dols Stichting, hoe meer geld het opbrengt voor onze stichting.

        Bankiert u wel bij de Rabobank Zuid Limburg West (voorheen Rabo bank Westelijke Mijnstreek) maar bent u nog geen lid hiervan vraag dan per omgaande uw (kosteloze) lidmaatschap bij uw Rabobank aan zodat ook u straks uw stem(men)

        Alvast bedankt voor het stemmen op onze vereniging.

        Bestuur Willy Dols Stichting.

          Datum:

          Voornaam:

          Achternaam:

          Adres:

          Postcode:

          Plaats:

          E-mailadres:

          3 laatste cijfers bankrekening:

          Noodzakelijk om misverstanden bij dubbele namen te vermijden

          Aantal exemplaren:

          Levering:

          Het versturen van dit contactformulier kan een paar seconden duren.

          Op vakantie in Roemenië

                                           Op vakantie in Roemenië

          Veer waore èns op vakantie in Constanta in Roemenië aan de Zjwarte zee.
          Rosalien, mien vrouw, häör zöster Fienie mit Piet häöre minsj en ich.
          Dat waas in daen tied ónger ‘t communistisch regime van Ceausescu. In de sjtad stóng waal op jederen houk ein of twee soldaote mit ‘n gewaer. Rosalien vónj dat mer niks. 
          Alles woort sjtreng in de gate gehawte. Betale koosjte mer allein mit de Lei, zo heisjde doe ‘t Roemeens geldj. Hanjelaere, vraem figure, sjprouke dich sjtiekem oppe sjtraot aan óm geldj óm te zètte. Op de Bank waas dat väöl duurder. Óm ‘t kort te make, me vuilde zich dao neit op zien gemaak.
          ‘t Hotel wo veer zoute waas erg sober, mer praoper. ‘t Water oet de kraan maogde me neit drènke, waal es ‘t gekaok waas. Mer dat wóste veer al van kennisse die veur ós hie waore gewaes. In ós bagage zout dan ouch eine dómpelaer, ein electrisch apperaatje wo me eine baeker water mit aan de kaok koosj brènge.
          Noe hawwe veer èns besjlaote óm same nao ‘t strandj te gaon, mer Rosalien vuilde zich  daen daag neit al te lekker en zag: “Gaot geer mer allein, es geer ‘t neit erg vèntj, ich lèk mich nog get.” Wie veer vertrokke ware, góng ‘t zich ‘n tas koffie make, oploskoffie.
          Op ‘t nachkesjke stóng eine zjwaore dik glazige beierpöl. Dae völde ‘t mit water, zat d’n dómpelaer d’rin en sjtouk de sjtekker in ‘t sjtopkóntak. ‘t Haw noe aeve tied en lag zich op ‘t bèd. En doe gebeurden ‘t. Dao veile sjeut…. peng…peng peng. Rosalien sjrók zich kapot. ‘t Sjpróng van ‘t bèd aaf, want ze bleve sjeite en ouch nog vlakbie. Wie ‘t aansjtalte maakde óm ónger ‘t bèd te kroepe, zoug ‘t de ravage op ‘t nachkesjke.
          Van die  beierpöl waas neit väöl meer euver en op ‘t nachkesjke haw zich al eine zjwarte rènk aafgeteikend.>
          ‘t Is hienao toch nao ‘t sjtrandj gekómme en wie ‘t ós dit vertèlde, höbbe veer èns hartelik kènne lache. Miene zjwaoger zag: “Mer goud dat-s te wakker bès gewore wie die aan ‘t sjeite ware. De boel haw zo mer in de fik kènne vleige.”

          © Arno Hochstenbach (2019).

            Datum:

            Voornaam:

            Achternaam:

            Adres:

            Postcode:

            Plaats:

            E-mailadres:

            3 laatste cijfers bankrekening:

            Noodzakelijk om misverstanden bij dubbele namen te vermijden

            Aantal exemplaren:

            Levering:

            Het versturen van dit contactformulier kan een paar seconden duren.

            “Wits te waat ‘r zaet” lichtvoetig hulpmiddel Sittards dialect

            Foto: Sittard-Geleen.nieuws.nl

            Zaterdagmiddag (30 maart 2019) presenteerde de Willy Dolsstichting een leuk beknopt woordenboekje voor bezoekers van de stad die het Zittesj plat niet machtig zijn.

            Het lichtvoetige hulpmiddel is in een oplage van 1000 exemplaren verspreid onder een tiental horecazaken in het centrum van de stad en is ook te verkrijgen bij de plaatselijke VVV.

            De Willy Dols Stichting beijvert zich al jaren lang voor het in stand houden en bevorderen van het gebruik van het Sittards dialect. “Sittards is een lokale taal met een compleet en modern taalsysteem”, aldus Frans Walraven van de Willy Dolsstichting.

            Het Limburgse dialect staat momenteel weer volop in de belangstelling. Zo liet minister Kajsa Ollongren onlangs weten dat het Limburgs dialect ook in Nederland wordt erkend als streektaal. Die status was overigens ruim twintig jaar geleden al toegekend door Europa. In 1993 legde de Raad van Europa in Straatsburg zijn visie op de positie van de streektalen in Europa vast in een handvest. Algemeen was de mening van de leden van deze Raad dat men zich meer moest inzetten om streektalen te behouden. Het standpunt van de Raad was dat deze talen immers behoren tot het onvervreemdbaar cultureel erfgoed van Europa. Deze visie werd tenslotte uitgewerkt in het Europees Handvest voor de streektalen en talen van minderheden.

            Om mensen die het dialect (nog) niet machtig zijn een beetje op weg te helpen en en passant het Sittards dialect te promoten heeft de Willy Dols Stichting zaterdag een leuk en beknopt boekje met dialectwoorden uitgebracht die veel worden gebruikt in de winkels in de binnenstad of op de terrassen op de Markt en andere horecazaken. Daarbij is er bewust voor gekozen om een fonetische beschrijving achterwege te laten, zodat mensen worden gestimuleerd om aan anderen te vragen hoe je iets uitspreekt.

            De belangstelling voor het makkelijk in een binnenzak op te bergen boekje – het telt 52 pagina’s inclusief omslag – is groot. “We hebben bewust gezocht naar woorden en termen die regelmatig te horen zijn. Het was een hele klus om het aantal woorden zodanig terug te brengen dat ze in een handzaam boekje pasten.” Er zijn inmiddels al ideeën voor een vervolg: Hoe en wat in ’t Sittards dialect als variant op de bekende vakantie-taalgidsjes.

            Bij de foto boven het bericht: Wil Mengelers overhandigt het eerste exemplaar aan Frans Walraven, links Jan Ruigt, die het omslag ontwierp.

            Bron : sittard-geleen.nieuws.nl

              Datum:

              Voornaam:

              Achternaam:

              Adres:

              Postcode:

              Plaats:

              E-mailadres:

              3 laatste cijfers bankrekening:

              Noodzakelijk om misverstanden bij dubbele namen te vermijden

              Aantal exemplaren:

              Levering:

              Het versturen van dit contactformulier kan een paar seconden duren.

              SJRIEFWIEZER
              Wilt geer gaer goud Zittesj sjrieve, numt dan
              kóntak op mit De Willy Dols Stichting, die
              hulp uch mit alle plezeier op waeg.

              Gaot nao De Sjriefwiezer es ‘t goud Zittesj mót zeen. De Willy Dols Stichting hulp uch gratis op waeg nao ‘n modern Zittesje sjriefwies.

              De Sjriefwiezer!
              Es ‘t óm de richtige Zittesje sjpelling geit!
              De Willy Dols Stichting
              Es ‘t óm taal en teks in ‘t Zittesj geit.......

              En womit zouwe veer uch kènne helpe ?
              Dènk èns aan 'n teks van :
              'n trouwkaart
              'n gebäörtekaertje
              'n gedachtenisprèntje (dodeprèntje)
              'n program(-ma) buikske
              'ne breif
              'n gedich/ 'n leidje
              'n verhaol

              Höbt geer vraoge euver 't ein of anger, num dan gerös kóntak mit ós op via de e-mail of bel (046) 4517203
              Steuntje
              Hulp neudig bie 't sjrieve van 'n songtekst, gedich of sms'je in 't Limburgs? Dees basistips kènt me toepasse op de meiste Limburgse dialekte.

              Download hie 't Steuntje es PDF »
              Deze website is mede gefinancierd door: